Самым непостижимым и парадоксальным образом арабское слово «кофе» оказалось женского рода. Так чудно было говорить «Эта кофя турецкая». Может быть, сыграли свою роль имеющие две половинки зернышки (а в арабском все парное — женское), то ли сыграла сила напитка — все сильное в арабском тоже женское — солнце, луна, рай, огонь. Почему же у нас кофе мужского рода — вот это вопрос… 🙂
Потому что у нас почти все сильное мужского или среднего:) Солнце — оно, океан, ветер, огонь — он:)))
НравитсяНравится
Вот ведь разница культур какая! 🙂
НравитсяНравится
В толк не возьму: что же тебя больше удивляет? Что у них кофе женского рода или что у нас — мужского? У меня двум этим вещам одновременно удивляться не получается (пробовал четырежды).
НравитсяНравится
Наверное, то что у них женское — больше.
НравитсяНравится
Почему не среднего, вот еще один вопрос! Ведь окончание на -о/-е подразумевает в русской грамматике средний род. Типа таких же заимствований кашне, или всех палько, кино, папье-маше. А вот у хорватов правильный род-женский, кава!
НравитсяНравится
Уже несколько лет кофе в русском языке официально разрешено считать бесполым. Т.е. допустимы и «отличный кофе», и «паршивое кофе» (хотя последнее, конечно, недопустимо :)))
НравитсяНравится
да, я помню, читала. Но в меня в детстве настолько вбили, что «хорошее кофе»-жуткая безграмотность. что декреты власти тут ничего не поменяют. И мои дети учат про «Чёрный кофе» и никак иначе. Я ретроград, консерватор и отстала от жизни:)
НравитсяНравится
А и не надо ничего менять. Всё равно в словарях первым ставят мужской род, а уж вторым — средний. Пусть каждый выбирает. Но — надо понимать, что употребление этого слова в том или ином роде, видимо, становится сигналом «свой-чужой», как в самолётах. …Кофе мужского рода потому, что изначально говорили «кофий», «кофей». Позже, в XIX веке, когда немного европеизировали произношение, род менять не стали. Во всяком случае, меня это объяснение устраивает 🙂
НравитсяНравится
Чашку кофею я тебе горячего налью :)) А вот про сигнал я согласна, и ничего с этим уже не поделаешь. Два века мы уже боремся за мужское начало этого замечательного напитка, и не позволим сделать из него не то ни сё (ср.р., ед.ч., 2 скл.)!
НравитсяНравится
Ни за что не позволим!
НравитсяНравится
Вот согласна я с тобой, Маша, на все сто. Кофе должен быть черный, хороший, крепкий, ароматный — и никак иначе.
НравитсяНравится
На иврите кофе — мужского рода. На польском — женского. На немецком — мужского… В общем, в каждой избушке свои игрушки.
НравитсяНравится
Какое однако разнородное слово оказалось. Но среднего рода нет нигде, даже мы с этим боремся… безуспешно, правда. 🙂
НравитсяНравится
Если кофе по качеству — «г», то это — ОНО. )))
НравитсяНравится
А она — в каком случае? 🙂
НравитсяНравится
Наверное в том, когда это вообще другая жидкость. Какава. )))
НравитсяНравится
А по-моему,это также необъяснимо,как тот факт,что девочка/девушка в немецком среднего рода:) Надо же так обидеть женский пол:)
НравитсяНравится
Да, объяснить невозможно, можно только запомнить 🙂
НравитсяНравится
Ох,уж эти исключения:)
НравитсяНравится
Дочка вычитала в интернете: «Кофе» — это «он», «оно» — это «г…» и «министерство образования».
НравитсяНравится
С последним согласна! :))
НравитсяНравится